Gazzetta n. 169 del 22 luglio 2010 (vai al sommario) |
MINISTERO DELL'ISTRUZIONE, DELL'UNIVERSITA' E DELLA RICERCA |
DECRETO 23 giugno 2010 |
Riconoscimento, alla prof.ssa Cornelia Karnutsch, delle qualifiche professionali estere abilitanti all'esercizio in Italia della professione di insegnante. |
|
|
IL DIRETTORE GENERALE per gli ordinamenti scolastici e per l'autonomia scolastica
Visti: la legge 7 agosto 1990, n. 241; la legge 19 novembre 1990, n. 341; la legge 5 febbraio 1992, n. 91; il decreto legislativo 16 aprile 1994, n. 297; il decreto ministeriale 21 ottobre 1994, n. 298, e successive modificazioni; il decreto ministeriale del 30 gennaio 1998, n. 39; il decreto ministeriale 28 maggio 1992; il decreto ministeriale 26 maggio 1998; il decreto legislativo 30 luglio 1999, n. 300; il decreto del Presidente della Repubblica 28 dicembre 2000, n. 445; il decreto legislativo 30 marzo 2001, n. 165; il decreto interministeriale 4 giugno 2001; il decreto del Presidente della Repubblica 18 gennaio 2002, n. 54; la legge 28 marzo 2003, n. 53; il decreto ministeriale del 9 febbraio 2005, n. 22; la circolare ministeriale del 21 marzo 2005, n. 39; il decreto ministeriale del 27 febbraio 2008; il decreto-legge 16 maggio 2008, n. 85, convertito nella legge 14 luglio 2008, n. 121; il decreto legislativo 9 novembre 2007, n. 206; il decreto ministeriale del 26 marzo 2009, n. 37; Vista l'istanza presentata ai sensi dell'art. 16, comma 1, del citato decreto legislativo n. 206, di riconoscimento delle qualifiche professionali per l'insegnamento acquisito in Paese appartenente all'Unione europea, dalla prof.ssa Cornelia Karnutsch; Vista la documentazione prodotta a corredo dell'istanza medesima, rispondente ai requisiti formali prescritti dall'art. 17 del citato decreto legislativo n. 206, relativa al titolo di formazione sottoindicato; Visto il decreto di riconoscimento n. 168/2009 del 15 luglio 2009 con il quale il titolo sottoindicato [lettera a)], conseguito in Austria, e' dichiarato equipollente alla laurea italiana in «Lingue e Letterature Straniere Lingue: Francese e Inglese» dalla Libera Universita' di Bolzano; Visto l'art. 7 del gia' citato decreto legislativo n. 206, il quale prevede che per l'esercizio della professione i beneficiari del riconoscimento delle qualifiche professionali devono possedere le conoscenze linguistiche necessarie; Considerato che l'interessata, ai sensi della C.M. 21 marzo 2005, n. 39, e' esonerata dalla presentazione della certificazione linguistica «Celi 5 doc», in quanto ha compiuto 12 anni di studio (formazione primaria e secondaria) in istituzioni scolastiche italiane con lingua di insegnamento tedesca; Rilevato che, ai sensi dell'art. 3, commi 1 e 2, del citato decreto legislativo n. 206, il riconoscimento e' richiesto ai fini dell'accesso alla professione corrispondente a quella per la quale l'interessata e' qualificata nello Stato membro d'origine; Rilevato, altresi', che, ai sensi dell'art. 19 del decreto legislativo n. 206/2007, l'esercizio della professione in argomento e' subordinato, nel Paese di provenienza al possesso di un ciclo di studi post-secondari della durata di almeno quattro anni, nonche', al completamento della formazione professionale richiesta, in aggiunta al ciclo di studi post-secondari; Tenuto conto della valutazione favorevole espressa in sede di conferenza dei servizi nella seduta dell'11 giugno 2010, indetta ai sensi dell'art. 16, comma 3, decreto legislativo n. 206/2007; Accertato che, ai sensi del comma 6, art. 22 del decreto legislativo n. 206/2007, l'esperienza professionale posseduta dall'interessata, ne integra e completa la formazione; Accertato che sussistono i presupposti per il riconoscimento, atteso che il titolo posseduto dall'interessata comprova una formazione professionale che soddisfa le condizioni poste dal citato decreto legislativo n. 206;
Decreta:
1. Il titolo di formazione professionale cosi' composto: diploma di istruzione post-secondaria: a) «Magistra Der Philosophie Studienrichtung Lehramtsstudium Unterrichtsfächer Französisch, Studienzweig Lehramtsstudium Unterrichtsfächer Englisch» rilasciato l'11 giugno 2008 dalla «Kultur und Gesellschaftswissenschaftlichen» dell'«Universität Salzburg» (Austria); b) «Lehramtsstudium Unterrichtsfächer Französisch und Spanisch» rilasciato il 7 luglio 2008 dalla «Kultur und Gesellschaftswissenschaftlichen» dell'«Universität Salzburg» (Austria); «Zeugnis über die Zurückleung des Unterrichtspraktikums gemäß § 24 des Unterrichtspraktikumsgesetzes, BGBI. Nr. 145/1988» rilasciato dall'«Öffentliches Gymnasium der Franziskaner» di Hall in Tirol (Austria) il 10 luglio 2009, posseduto dalla prof.ssa Cornelia Karnutsch, cittadina italiana nata a Merano (Bolzano) l'8 settembre 1983, ai sensi e per gli effetti di cui al decreto legislativo 9 novembre 2007, n. 206, e' titolo di abilitazione all'esercizio della professione di docente nelle scuole di istruzione secondaria, nelle classi di concorso: 45/A Seconda lingua straniera - Inglese; 46/A Lingue e civilta' straniere - Inglese. 2. Il presente decreto, per quanto dispone l'art. 16, comma 6, del citato decreto legislativo n. 206, e' pubblicato nella Gazzetta Ufficiale della Repubblica italiana.
Roma, 23 giugno 2010
Il direttore generale: Dutto |
|
|
|